内容
今日の英単語 故障する out of order , broken
またまた英単語を覚えます。
故障する out of order , broken
This TV is out of order.
故障するという英語がout of order というのはチョット意外です。order は命令するとか順番とか意味があります。またin order to で「なになにするために 」という意味になります。それがout of という「範囲の外に」という単語が付属することで 命令から外れる、なくなるという意味から通常の動きから外れる、動作していない、「故障する」という意味になるのでしょうかね。
一語の意味の英単語もあるんでしょうけど、熟語で表せるものがあるんですね。
他に、Breakの過去分詞でBroken
This TV is broken.
This machine is break down.とも言うらしくdown をつけるのは構造的に大きな装置にdown をつけるらしいです。
修理する
repair